상담기간 | ~ |
---|---|
참가신청 | 2023.09.04 09:00 ~ 2023.09.25 16:00 |
경기콘텐츠진흥원에서는 경기도 콘텐츠 기업의 해외진출 애로사항 해소 및 글로벌 경쟁력 강화를 위해 2023년 9월 4일 |
□ 사업 개요
○ 사 업 명 : 2023 해외진출 번역지원 사업
○ 사업기간 : 2023. 5. ~ 2023. 12.
○ 사업내용 : 도내 콘텐츠 기업의 해외진출 경쟁력을 강화하기 위한 현지어 전문 번역 및 원어민 감수 서비스 제공
□ 지원 개요
○ 모집규모 : 총 25개 사 내외(1차 15개 사, 2차 10개사, 총 25개 사 모집 예정)
○ 지원규모 : 기업 당 200만원(VAT 포함) 한도 내 1회 번역 지원
(총 25개 사 내외 / 지원한도 초과금액은 기업 자체 부담)
○ 지원대상 : 콘텐츠 해외 수출을 위한 번역 지원이 필요한 도내 콘텐츠 기업
※ 해당 분야 : 출판, 만화, 음악, 게임, 방송, 영화, 애니메이션, 캐릭터, 지식정보, 콘텐츠솔루션, 공연, 웹 콘텐츠 등 콘텐츠 전 장르
○ 지원내용
- 해외 마케팅 자료 번역 : 콘텐츠 소개서, 콘텐츠 샘플 등
- 무역 서류번역 : 해외 바이어와의 무역 서신, 계약서 등
- 홈페이지 및 모바일 어플리케이션 번역 등
○ 지원언어 : 별도의 제한은 없으나 특수어의 경우 번역사와 협의 후 진행 예정
○ 지원기준 (견적산출을 위한 기준으로 사업신청 이후 번역업체와 최종견적 산출 예정)
- 번역물 기준(1페이지) : A4, 글자크기 12font/25line, 신명조, 상하좌우여백 30mm
- 한국어 → 외국어 : 원문 기준 500자
- 외국어 → 한국어 : 원문기준 영어 250단어, 일본어 500자, 중국어 500자
- 번역단가 (단위 : 원 / 부가세 포함)
구분 |
한국어 → 외국어 |
외국어 → 한국어 |
||
일반 번역 |
전문 번역 |
일반 번역 |
전문 번역 |
|
영어 |
35,000 |
40,000 |
25,000 |
35,000 |
중국어 |
35,000 |
40,000 |
25,000 |
35,000 |
일본어 |
35,000 |
40,000 |
25,000 |
35,000 |
독, 불, 서 |
50,000 |
70,000 |
40,000 |
60,000 |
특수어* |
65,000 |
85,000 |
50,000 |
70,000 |
※ 급행번역 : 7,500원(번역료의 25% 추가) ※ 원어민 감수 : 9,000원(번역료의 30% 추가) * 특수어 : 러시아어, 이탈리아어, 네덜란드어, 포르투갈어, 몽골어, 베트남어, 태국어, 아랍어 (위 제공 언어 외에 기타 필요 언어는 별도 문의) |
○ 지원절차
지원기업 접수 |
▶ |
번역요청물 검토 |
▶ |
번역 진행 |
▶ |
결과보고 |
- 선착순 상시 접수(5월~9월) ※ 예산소진 시 조기마감 |
견적 산출 번역 진행 내용 확정 (5월~11월) |
번역진행 원어민 감수 결과물 전달 (5월~11월) |
결과보고 및 만족도 조사 수집(12월) |
|||
신청사 → GCA |
GCA → 번역사 |
번역사 → GCA → 신청사 |
신청사 → GCA 번역사 → GCA |
※ 진흥원과 계약 체결된 전문 번역 업체를 통한 번역지원 예정
□ 접수 안내
○ 공고기간 : 2023. 9. 4(월) ~ 각 모집별 선착순 접수 마감까지
○ 접수기간
- 1차 접수(10개 사 내외) : 2023. 5. 26(금) ~ 선착순 접수 마감까지
- 2차 접수(10개 사 내외) : 2023. 9. 4(월) ~ 선착순 접수 마감까지
※ 원활한 번역 일정을 위하여 1, 2차 모집기간을 나누어 운영(1차 모집 신청사는 2차 신청 불가)
※ 상시 운영을 통한 선착순 신청 및 예산 소진 시 조기 마감
※ 번역 진행 소요기간을 감안하여 신청은 23년 9월 25일 마감 예정
○ 접수방법
- GCA 해외진출 지원 홈페이지(https://www.gcon.or.kr/bms/)을 통한 접수
※ 해외진출 지원 홈페이지 미가입시 신청절차 ▶ 회원가입 → 기업회원가입(담당자 승인 후 사업신청 가능) → 로그인 → ‘사업신청’ 메뉴 선택 → 사업 공고 확인 및 신청 |
- 업로드 용량(15mb) 초과 및 시스템 오류 등의 문제 시 담당자 이메일을 통해 문의 가능
(dnjsgo@gcon.or.kr)
○ 제출서류
항 목 |
제출서류 |
제출방법 |
필수 |
사업자등록증 |
해외진출 지원 홈페이지 회원가입 시 등록 필수 |
참가 신청서(지정 양식, 한글파일) |
공고문 첨부파일 다운로드 및 작성 후 해외진출 지원 홈페이지 신청 시 업로드 |
|
번역 요청물 (※ 모든 번역 요청물은 문서 형태로 제출) |
해외진출 지원 홈페이지 신청 시 업로드 (압축파일 업로드 불가) |
|
선택 |
회사 및 콘텐츠 소개자료 (※ 번역 수행 시 참고) |
해외진출 지원 홈페이지 신청 시 업로드 (압축파일 업로드 불가) |
○ 지원조건
항 목 |
내 용 |
비 고 |
형식적 요건 |
지정 양식을 활용하여 빈칸 없이 작성했는가? |
미충족 시 신청 불가 |
필수 서류를 모두 제출하였는가? |
||
지원 대상 여부 |
경기도 소재 기업인가? |
|
콘텐츠산업에 해당하는 업종을 영위하는 기업인가? |
||
번역지원 사업을 통한 구체적인 활용계획 및 목적이 있는가? |
○ 번역요건
항 목 |
내 용 |
비 고 |
형식적 요건 |
번역 가능한 형식의 파일(영상, 이미지 제외)로 제출되었는가? ※ 영상 번역을 희망하는 경우, 반드시 스크립트 형태로 제출 |
미비 시 재신청 |
다언어 번역 요청 시 해당 언어가 명확히 지정되어 있는가? |
||
지원 불가 대상 |
선정적인 내용(음란, 폭력물 등)이 있는 번역요청물의 경우 |
하나 이상 해당 될 경우 지원 불가 |
기타 정부, 지방 기관에서 동일 과제(번역 또는 현지화)에 대한 지원금을 받고 있는 번역요청물의 경우 |
||
지원 도중 번역요청 대상 및 번역 요청물 전체가 바뀌는 경우 |
□ 유의사항
구 분 |
주 요 사 항 |
참가기업 유의사항 |
- 사업 진행 중 이미 번역 작업이 시작된 콘텐츠 및 번역 요청물의 전체 변경을 요청할 경우, 번역 지원이 불가함 단, 번역요청물 내 용어, 숫자, 계약조항 등 경미한 수정사항은 진흥원 사업 담당자의 사전 승인 후 변경될 수 있음 - 기업 당 200만원(VAT 포함)에 해당하는 번역 지원을 제공하되, 지원 자격 박탈 및 번역 요청물 미제출 등으로 인해 소진되지 못한 예산이 발생할 경우, 추가모집 통해 번역 지원 제공 예정 |
지원 제한사항 |
- 신청일 현재 동일한 콘텐츠로 정부 및 지방 기관에 선정되어 동일 과제(번역 지원)에 대한 지원금을 교부받고 있는 경우 지원 대상에서 제외되며, 선정 후에도 지원 자격이 박탈될 수 있음 - 지원 기업은 진흥원 담당자의 요청에 따라 사업 기간 및 규정을 준수하고, 사업에 대한 만족도 조사와 지원사업 성과 조사에 성실히 응해야 할 의무가 있으며, 이를 따르지 않을 시 향후 진흥원의 지원 사업에 지원 불가 등의 제재조치를 받을 수 있음 |
※ 상기 공고 내용은 대내외 상황에 따라 변동될 수 있습니다.
□ 문 의 처
○ 콘텐츠산업팀 원해찬물결 매니저 ☎ 032-623-8075 / djnsgo@gcon.or.kr
(재)경기콘텐츠진흥원장
첨부파일 |
---|
현혹
(주)스토리컴퍼니
1940년대 경성. 한 무명의 화가에게 70대 여성의 초상화 의뢰가 온다.
More
바이어 정보는 기업회원으로 가입하셔야 확인이 가능합니다. 기업회원 가입은 마이페이지 > 회원정보수정에서 기업회원으로 권한 신청을 하시기 바랍니다.
행사기간 : 2023.12.06 - 2023.12.08
장소 : 싱가포르 마리나 베이 샌즈 엑스포&컨벤션 센터
참가신청 : 2023.09.08 ~ 2023.09.25